Kui-Takka-Schrein

Aus Zeldapendium
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Kui-Takka-Schrein
Kui-Takka-Schrein.jpg
Spiel Breath of the Wild
Prüfung Schmelzendes Eis
(Rätsel)
Standort Am Fuß der Olpa-Hochebene
Benötigter Gegenstand
Erhaltener Gegenstand

Der Kui-Takka-Schrein ist einer der Schreine der Prüfung in Breath of the Wild. Er wurde auf Anweisung der Göttin Hylia vom Priester Kui-Takka erbaut und prüft die Fähigkeiten desjenigen, der die Verheerung Ganon bekämpfen will.[1] Sobald Link den Schrein abgeschlossen hat, erhält er als Belohnung von Kui-Takka ein Zeichen der Bewährung.

Standort und Aufgabe[Bearbeiten]

Der Schrein liegt in der Gerudo-Hochebene, in der Region des Gerudo-Turms. Der Eingang befindet sich am Fuße der Olpa-Hochebene und ist vollständig von Eis umschlossen, das zunächst geschmolzen werden muss. Sodann kann er mit dem Shiekah-Stein aktiviert werden.

Im Inneren führt eine Rampe an der Wand entlang nach oben und passiert dabei zahlreiche Feuersäulen. Ziel ist es, einen Eisblock am Feuer vorbei bis zum Priester Kui-Takka zu transportieren, ohne dass das Eis komplett geschmolzen ist. Hierbei kann ein großer Metallwürfel zu Hilfe genommen werden, der mit dem Magnetmodul bewegt werden kann. Das Tor zu Kui-Takka öffnet sind, sobald Link sich mit dem Eisblock nähert.

Nahe der Flammenwand, aus welcher das Feuer seitlich hervorschießt, gibt es einen Bereich, in dem sich hinter mehreren Flammensäulen eine Schatztruhe verbirgt. Der Metallwürfel kann auf die Flammensäulen abgelegt und die Kiste mit einem Eisschwert erreicht werden.

Nachdem Kui-Takka erreicht wurde, überlässt er dem Helden als Belohnung ein Zeichen der Bewährung.

Trivia[Bearbeiten]

  • Der Name des Priesters Kui-Takka ist vermutlich von Takayuki Ikkaku abgeleitet, einem der Entwickler von Breath of the Wild. Im Abspann des Spiels wird er unter dem Punkt „Game Design“ genannt.
    Die Vermutung, dass der Name auf einen der Entwickler anspielt, kommt daher, dass es andere Priester gibt, bei denen die Namensähnlichkeit so groß ist, dass ein Zufall unwahrscheinlich ist; zum Beispiel Ja-Bashif (Hidemaro Fujibayashi) oder Kiwa-Zatas (Satoru Takizawa). Im japanischen Original werden die Namen der Priester in der Silbenschrift Katakana geschrieben. Darum sollte man auch die Namen der Entwickler in dieser Schrift betrachten, wenn man beide vergleichen will. Von den Entwicklern, die im Abspann von Breath of the Wild genannt werden, ist Takayuki Ikkaku (タカユキ イッカク) der einzige, dessen Name alle Zeichen enthält, die im Namen des Priesters Kui-Takka (クイ・タッカ) vorkommen.


Kui-Takka-Schrein“ in anderen Sprachen
Sprache Name Bedeutung
Japanisch クイ・タッカの祠 (Kui Takka no hokora) (kleiner) Schrein des Kui Takka (siehe auch: Abschnitt „Trivia“)
Englisch Kuh Takkar Shrine Kuh-Takkar-Schrein


Einzelnachweise[Bearbeiten]

  1. „Vor ungeahnter Zeit offenbarte sich die Göttin Hylia vor mir. Sie gab mir die Aufgabe, diesen Schrein der Prüfung zu erschaffen. Ich wurde der Priester, welcher die Pilger auf ihre Fähigkeit hin prüft, die Verheerung zu besiegen. Nach Äonen erschien nun endlich der wahre Held vor mir.“ — erster Priester, dessen Prüfung Link besteht (Breath of the Wild)
    Da immer nur der erste Priester diese Aussage macht und jeder der vier Priester auf dem Vergessenen Plateau der erste sein kann – abhängig von der Entscheidung des Spielers –, kann man vermuten, dass die Aussage stellvertretend für alle Priester und Schreine gilt.